Ben tornata, oramai ti davo per dispersa fra le nuvole. L'idea è buona, ma pizza al tacchino e stracchino. Con il tuo spirito e allegria, sono sicuro che di pizza ne venderesti a vagoni, come pure frigoriferi e cubetti di ghiaccio agli esquimesi ;-) Fammi sapere, vielleicht steige ich mit ein ins Geschäft.
:-)) Un modo allegro, scherzoso del "sul serio"... Capisco! (Quasi.)
Ich musste einen Moment lang überlegen, was ein "gedrückter Stern" auf einer Pizza zu suchen hat... Dann habe ich aber doch noch begriffen und ihn gedrückt. Klingt gut!
pizza è pizza
ciao, C.
Del resto: Was ist stracchino?
stracchino? ...den stern druecken... *
Ich musste einen Moment lang überlegen, was ein "gedrückter Stern" auf einer Pizza zu suchen hat... Dann habe ich aber doch noch begriffen und ihn gedrückt. Klingt gut!